6월15일 이 부분좀 설명해주세요^^

조회수 1042 2006-06-15 17:43:19

+++++++++++++++++++++++++++++++하단원문+++++++++++++++++++++++++++++++
Initially, ignored by most Floridians
until it suddenly strengthened as it closed in
when barely enough time to put up shutters,
fill up on gas and get ready.


대충 해석은 되는데...정확한 문장 구조좀 파악하고 싶어서요

문법적으로 문장 분석좀 해주세요^^

제발~~

안녕하세요..반갑습니다. 일단 플로리다에는 허리케인시즌이 있어서 그 때가 되면 많은 사람들이 준비를

합니다. 허리케인이 근처에 왔다는 소식을 듣게 되면, 몇 일을 살수 있는 식량을 막 사제기 합니다.

월마트같은 대형상점에 물이 동이 날 정도구요..플로리다는 평지이고 굉장히 땅이 넓기때문에 고층건물이

많지 않거든요..그래서 허리케인이 오면 상점의 유리창을 큰 합판 같은 것으로 막아놓구요..사람들은

shelter로 이동을 하지요..이런 분위기는 아시겠지요..(약간은 호들갑스럽게 보이기도 하구요)

이런 분위기인데도 플로리다 근처까지 태풍이 가까이 올때까지 준비를 하지 않았나봐요..

strengthened as it closed in 여기서 as는 때를 나타내겠네요..그리고 ignored by most Floridians

은 주어가 없어보입니다...형태로 봤을때는요..근데 주어가 없거나 동사가 없는 문장을 이렇게

사용을 합니다. 조금만 자주 익히시면 그 느낌에서 주어가 있는 것보다 감정적인 전달이 잘 되기

때문에 그렇습니다. 느낌을 생각해 보세요..나는 기분이 좋습니다..라는 문장과 진~~짜 죽인다!!!

느낌이 다르죠..그래서 이렇게 말하는 경우가 많이 있습니다. 주어가 없는 것에는 신경쓰지마시고

대부분의 플로리다 사람들이 무시했다는 의미는 느껴지시죠..(문장에서)..그리고
 
barely enough time to put up shutters...  위의 분위기를 말씀드린 것처럼 그렇게 준비할 시간이

없었단 의미겠구요...그리고 fill up on gas and get ready 에서는 gas는 자동차에 넣는 기름을

말합니다..허리케인이 오고나면 전기가 길게는 몇 주동안 끊기고 자동차를 움직이지 못하게되면

더 곤경에 빠질테니까요...

설명이 잘 되었는지 모르겠네요...즐겁게 공부하시구..화이팅입니다.